Я в Токио
Название:"Give His Heart a Break"
Автор: eccentricpetal
Оригинал: www.fanfiction.net/s/7774020/1/Give_His_Heart_a...
Разрешение на перевод: получено
Бета: Hellawes
Герои: Шерлок Холмс, Молли Хупер, Джон Уотсон
Пейринг: Шерлок Холмс/Молли Хупер
Жанр: Romance/Angst
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: права на героев принадлежат создателям, продюсерам сериала.
Саммари: Две вещи - ему нужно было всего две вещи от нее. В этом не было ничего особенного, думал он. Во-первых, ему нужно было место, где он мог спрятаться. Во-вторых, ему нужна была она... для того, чтобы она помогла Джону. Но он не ожидал, что все это так закончится.
Переводчик: bingley
Статус: в процессе
Предупреждение: AU. ООС.
От переводчика: если Вы читали оригинал, то пожалуйста не спойлерите в теме. Переводчику всегда приятно читать комментарии.

Глава 1. Девять месяцев.

читать дальше

Глава 2 Более глубокое значение

читать дальше

Глава 3 Она сексуально привлекательна

читать дальше

Глава 4 Изменения и Куриная тикка*

читать дальше

@темы: Шерлок Холмс, жанр: романтика, категория: фанфикшен, Молли Хупер, Джон Ватсон, Шерлок Холмс/Молли Хупер, AU

Комментарии
18.02.2012 в 01:37

I'm moving towards something.(c) // Never forgive, never forget.
Какая прелесть. И Шерлок очень вхарактере, и стиль автора хорош. Спасибо переводчику за труды.:white:
18.02.2012 в 01:40

Я в Токио
Melis Ash, спасибо за такие слова))) Это мой первый перевод по Шерлоку и я очень волнуюсь как меня примут)) В фике 20 глав, так что еще будет что почитать)
18.02.2012 в 01:43

I'm moving towards something.(c) // Never forgive, never forget.
20 глав? Здорово. Пока по моему все хорошо получается, хотя я и слабо разбираюсь в специфике переводов. Просто сам по себе текст приятное впечатление производит.
18.02.2012 в 01:47

Я в Токио
Просто сам по себе текст приятное впечатление производит.
у меня бета очень хорошая))
15.01.2014 в 04:50

"Где ты?.. С ночи до рассвета, жду ответа, где ты?..."
bingley, отличпый фанфик и чудесный перевод!) Продолжение будет?)